PREV CONTENTSNEXT

Урок 23. Наклонение

     Все глагольные формы, которые мы раньше рассматривали, относились к обычному, то есть к изъявительному наклонению. Но в английском языке, также как и в русском, имеется три наклонения: изъявительное, повелительное и сослагательное.

     Наклонение (Mood) показывает, как говорящий рассматривает действие по отношению к действительности.

     Обычно в грамматиках пишут, что изъявительное наклонение (The Indicative Mood) показывает, что говорящий рассматривает действие как реальный факт, относящийся к настоящему, прошедшему или будущему. Такое определение не очень удачное; его нет смысла учить и иллюстрировать, если нет необходимости сдавать экзамен. Проще запомнить, что изъявительное – это обычное наклонение. В одной английской грамматике для университетов его называют наклонением для обмена информацией, а в английских грамматиках для людей попроще, его вовсе не рассматривают. В любом случае изъявительное наклонение противопоставляется повелительному и сослагательному наклонениям.

     Повелительное наклонение (The Imperative Mood) выражает волю говорящего, побуждение к совершению действия, просьбу или приказание говорящего. Повелительное наклонение широко распространено в разного рода инструктивных текстах. В предложениях с повелительным наклонением обычно отсутствует подлежащее, поскольку из контекста ясно, к кому обращено указание, а глагол ставится на первое место. Утвердительная форма повелительного наклонения совпадает с формой инфинитива без частицы to, при этом считается, что глагол используется во втором лице, как в примере 23.1].
     23.1] Check the pressure in each tire regularly.
     23.1] Проверяйте давление в каждой шине регулярно.

     Если нужно выразить приказание или просьбу не во втором лице, то используется служебный глагол let. В технических и научных книгах часто используется сочетания let me, let us, которые эквивалентны русским речевым оборотам позвольте мне, позвольте нам. Например 23.2]
     23.2] Let me be clear on the distinction between washing and cleaning and polishing the exterior of a vehicle
     23.2п] Позвольте мне внести ясность в различие между мойкой и чисткой и полировкой внешности (наружной покраски) из транспортного средства.

     Слова let us часто сокращаются до let's.

     Отрицательная форма повелительного наклонения образуется при помощи вспомогательного глагола (to) do в повелительном наклонении и отрицательной частицы not (сокращенная форма don't) и инфинитива смыслового глагола как в примерах

     23.3] Do not overfill the cooling system!
     23.3п] Не переполняйте систему охлаждения!

     23.4] Don’t smoke when using chemicals or petroleum products.
     23.4п] Не курите при использовании химикалий или нефтепродуктов.

     Существует и другой способ выражения отрицания с помощью наречия never никогда. Это наречие многие помнят по известному стихотворению Эдгара По (Крикнул ворон Never more!).

     23.5] Never use a spray in an unventilated area.
     23.5п] Никогда не используйте спрей в невентируемых зонах.

     Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood) показывает, что говорящий рассматривает действие не как реальный факт, а как предполагаемое, желательное или возможное действие при наличии каких-либо условий.

     В русском языке сослагательное наклонение имеет только одну форму, которая выражается сочетанием глагола в прошедшем времени с частицей бы:
     Если у меня было время, я выучил бы английский язык.

     В английском языке имеется несколько форм сослагательного наклонения, которые разделяются на синтетические (с использованием специфических форм спряжения глаголов) и аналитические (с использованием вспомогательного глагола should/would).

     Поскольку английские глаголы мало меняются, то синтетические формы сослагательного наклонения сплошь и рядом совпадают по написанию (омонимичны как говорят ученые люди) с формами прошедшего времени, что является откровенной насмешкой над здравым смыслом. Современные компьютерные переводчики, интеллект которых повыше, чем у иных политиков, не всегда справляются с распознаванием примеров из учебников для начинающих. Но, поскольку речь идет о вещах нереальных (типа "росли бы во рту грибы"), то особенно беспокоиться о смысле предложений нет большого смысла.

     Вообще, на ранних этапах изучения английского языка с сослагательным наклонением лучше не связываться. Но, общей эрудиции ради, а также на будущее, бегло поговорим об этом грамматическом явлении.

     Синтетическая форма сослагательного наклонения по идее должна отличаться от обычного времени, но, поскольку, имеется только одно окончание –(e)s, то проку от такого правила немного. Чаще всего этот фокус проходит с глаголом (to) be, у которого много форм. Актеру Харрисону Форду приписывают следующее высказывание 23.6].
     23.6] If I were a serious person, I’d probably have a real job.
     23.6п] Если бы я был серьезный человек, я вероятно имел (бы) реальную работу.

     В предложении 23.6] после местоимения I вместо ожидаемого was (нужно очень хорошо помнить спряжение глагола (to) be!) идет неожиданное were, которое и указывает на сослагательное наклонение. Но вот, в похожей по структуре шотландской поговорке 23.7] сослагательная форма глагола were неотличима от прошедшего времени. Поэтому о сослагательном наклонении приходится догадываться на основании того, что в главном предложении используется аналитическая форма сослагательного наклонения.
     23.7] If wishes were horses, beggars would ride.
     23.7п] Если бы пожелания были лошади, нищие ездили бы (верхом).

     Если компьютерному переводчику подсунуть только первую часть предложения, то он может и не различить изъявительное и сослагательные наклонения, которые в этом случае различаются по смыслу.

     Если вы считаете, что у вас первоклассная память, то вам ничего не стоит запомнить спряжение глагола (to) be в сослагательном наклонении и активном залоге. В настоящем времени это (I, he, she, it, we, you, they) be, а в прошедшем времени (I, he, she, it, we, you, they) were. В пассивном залоге глагол (to) be ведет себя аналогичным образом.

     Синтетические формы сослагательного наклонения в некоторых учебниках обозначают как Сослагательное II, подразумевая под Сослагательным I конструкции с глаголом should/would. Некоторые учебники, в том числе и английского происхождения, вообще не рассматривают конструкции с глаголом should/would как наклонение и относят такие конструкции к модальным глаголам. На практике эти два типа конструкций часто встречаются в одном предложении примерно так, как они представлены в примерах 23.6] и 23.7].

     В заключение позвольте нам (let us) посоветовать не заморачиваться особенно на сослагательном наклонении и попытаться самостоятельно перевести следующий пример.
     If all vehicles were equipped with ESC, as many as 10,000 fatal crashes could be avoided each year.

     

PREV CONTENTSNEXT